The Vietnamese word "khả ố" is an adjective that translates to "detestable" in English. It describes something or someone that is greatly disliked or considered very unpleasant.
Usage Instructions:
Example:
Sentence: "Hành động của anh ta thật khả ố." Translation: "His actions are truly detestable."
Advanced Usage:
In more complex conversations, you might use "khả ố" in contexts discussing ethics, morality, or personal values. For example, you could say, "Cách mà anh ấy đối xử với người khác là khả ố." (The way he treats others is detestable.)
Word Variants:
Noun Form: You might encounter the noun form "khả ố" used as a noun to refer to the quality of being detestable. Example: "Sự khả ố của hành động này thật khó chấp nhận." (The detestability of this action is hard to accept.)
Adverb Form: You can use "một cách khả ố" to mean "in a detestable manner."
Different Meanings:
While "khả ố" primarily means "detestable," it can also imply a sense of something being shameful or disgraceful in certain contexts.
Synonyms:
Kinh tởm: disgusting
Ghê tởm: abhorrent
Đáng ghét: hateful
Summary:
"Khả ố" is a strong term expressing dislike or disgust. Use it when you want to communicate that something is very unpleasant or morally reprehensible.